|
|
Поэмы » Попытка комнаты |
|
|
Прохожденье — вот армий база.
До́лжно долго идти, чтоб сразу
Середь комнаты, с видом бога-
Лиродержца… [5]
— Стиха дорога!
Ветер, ветер, над лбом — как стягом
Подымаемый нашим шагом!
Водворённое «и так дале» —
Коридоры: домашнесть дали.
С грачьим профилем иноверки
Тихой скоростью даль, по мерке
Детских ног, в дождеватом пруфе [6]
Рифмы милые: грифель — туфель —
Кафель… в павлиноватом шлейфе
Где-то башня, зовётся Эйфель.
Как река для ребёнка — галька,
Дали — долька, не даль — а далька,
В детской памяти, струнной, донной —
Даль с ручным багажом, даль — бонной…
Не сболтнувшая нам (даль в модах)
Что́ там тащится на подводах…
Доведённая до пенала…
Коридоры: домов каналы.
Свадьбы, судьбы, событья, сроки, —
Коридоры: домов притоки.
В пять утра, с письмецом подмётным,
Коридором не только мётлы
Ходят. Тмином разит и дёрном.
Род занятия? Ко — ри — дорный.
То́ лишь требуя, что смолола —
Коридорами — Карманьола! [7]
Кто коридоры строил
(Рыл), знал куда загнуть,
Чтобы дать время крови
За́ угол завернуть
Се́рдца — за тот за острый
Угол — громов магнит!
Чтобы сердечный остров
Со всех сторон омыт
Был. Коридор сей создан
Мной — не проси ясней! —
Чтобы дать время мозгу
Оповестить по всей
Линии — от «посадки
Нету» до узловой
Сердца: «Идёт! Бросаться —
Жмурься! А нет — долой
|
|
С рельс!» Коридор сей создан
Мной (не поэт — спроста!),
Чтобы дать время мозгу
Распределить места,
Ибо свиданье — местность,
Роспись — подсчёт — чертёж —
Слов, не всегда уместных,
Жестов, погрешных сплошь.
Чтобы любовь в порядке —
Вся, чтоб тебе люба —
Вся, до последней складки —
Губ или платья! Лба.
Платье все́ оправлять умели!
Коридоры: домов туннели.
Точно старец, ведомый дщерью —
Коридоры: домов ущелья.
Друг, гляди! Как в письме, как в сне том —
Это я́ на тебя просветом!
В первом сне, когда веки спустишь —
Это я́ на тебя предчувствьем
Света. В крайнюю точку срока
Это я́ — световое око.
А потом?
Сон есть: в тон.
Был — подъём,
Был — наклон
Лба — и лба.
Твой — вперёд
Лоб. Груба
Рифма: рот.
Оттого ль, что не стало стен —
Потолок достоверно крен
Дал. Лишь звательный цвёл паде́ж
В ртах. А пол — достоверно брешь.
А сквозь брешь, зелена как Нил…
Потолок достоверно плыл.
Пол же — что́, кроме «провались!» —
Полу? Что́ нам до половиц
Сорных? Мало мела? — Горе́!
Весь поэт на одном тире
Держится…
Над ничем двух тел
Потолок достоверно пел —
Всеми ангелами.
|
St. Gilles-sur-Vie, 6 июня 1926 |
Примечания
Впервые поэма напечатана в журнале «Воля России» (Прага. 1928. № 3).
Поэма обращена к Райнеру Мария Рильке и Борису Пастернаку.
[1] Депеша «Дно», Царь отрёкся. — На станции Дно в ночь на 14 марта поезд Николая II по решению революционных властей был направлен вместо Царского села в Псков, где 15 марта состоялось отречение царя от престола.
[2] Данзас К. К. (1801 — 1870) — лицейский друг А. С. Пушкина. Был секундантом на его дуэли с Дантесом и свидетелем последних часов его жизни.
[3] Ревель — старое название Таллинна.
[4] Психеиный дворец. — Психея (греч.) — мифологический персонаж, олицетворяющий душу.
[5] Бог-лиродержец — Аполлон, предводитель муз.
[6] Пруф (англ.) — непромокаемый. Здесь: плащ.
[7] Карманьола — французская революционная песня, сложенная в Париже в 1792 году после взятия Тюильрийского дворца и падения королевской власти.
|
|
|
|
|