Марина Цветаева
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Семья
Цитаты
Галерея
Памятники Цветаевой
Стихотворения 1906—1920
Стихотворения 1921—1941
Стихотворения по алфавиту
Статьи
Поэмы
  Автобус
  Егорушка
  Красный бычок
  Крысолов
  Молодец (сказка)
  На красном коне
  Несбывшаяся поэма
  Новогоднее
  Певица
  Перекоп
  Переулочки
  Попытка комнаты
Поэма Воздуха
  Поэма Горы
  Поэма заставы
  Поэма конца
  Поэма лестницы
  Поэма о Царской семье
  С моря
  Сибирь
  Царь-девица (сказка)
  Чародей
Проза
Автобиографическая проза
Статьи и эссе
О творчестве автора
Об авторе
Переписка
Ссылки
 
Марина Ивановна Цветаева

Поэмы » Поэма Воздуха

  Семь - пласты и зыби!
Семь - heilige Sieben![16] <*>
Семь в основе лиры,
Семь в основе мира.
Раз основа лиры -
Семь, основа мира -
Лирика. Так глыбы
Фив по звуку лиры...
О, ещё в котельной
Тела - «легче пуха!»
Старая потеря
Тела через ухо.
Ухом - чистым духом
Быть. Оставьте буквы -
Веку.
Чистым слухом
Или чистым звуком
Движемся? Преднота
Сна. Предзноб блаженства.
Гудок, гудче грота
В бури равноденствья.
Темени - в падучке,
Голода - утробой
Гудче... А не гудче
Разве только гроба
В Пасху...
И гудче гудкого -
Паузами, промежутками
Мо́чи, и движче движкого -
Паузами, передышками
Паровика за мучкою...
Чередованьем лучшего
Из мановений божеских:
Воздуха с - лучше-воздуха!
И - не скажу, чтоб сладкими -
Паузами: пересадками
С местного в межпространственный -
Паузами, полустанками
Сердца, когда от лёгкого -
Ox! - полуостановками
Вздоха - мытарства рыбного
Паузами, перерывами
Тока, паров на убыли
Паузами, перерубами
Пульса, - невнятно сказано:
  Паузами - ложь, раз спазмами
Вздоха... Дыра бездонная
Лёгкого, поражённого
Вечностью...
Не все́ её -
Так. Иные - смерть.
- Землеотсечение.
Кончен воздух. Твердь.

Музыка надсадная!
Вздох, всегда вотще!
Кончено! Отстрадано
В газовом мешке
Воздуха. Без компаса
Ввысь! Дитя - в отца!
Час, когда потомственность
Ска - зы - ва - ет - ся.
Твердь! Голов бестормозных -
Трахт! И как отсечь:
Полная оторванность
Темени от плеч -
Сброшенных! Беспочвенных -
Грунт! Гермес - свои!
Полное и точное
Чувство головы
С крыльями. Двух способов
Нет - один и прям.
Так, пространством всосанный,
Шпиль роняет храм -
Дням. Не в день, а исподволь
Бог сквозь дичь и глушь
Чувств. Из лука - выстрелом -
Ввысь! Не в царство душ -
В полное владычество
Лба. Предел? - Осиль:
В час, когда готический
Храм нагонит шпиль
Собственный - и вычислив
Всё, - когорты числ!
В час, когда готический
Шпиль нагонит смысл
Собственный...


<1927>
Медон, в дни Линдберга.

Примечания

Впервые поэма напечатана в журнале «Воля России» (Прага. 1930. No 1).

Поводом к написанию поэмы послужило следующее событие. 21 - 22 мая 1927 года американский лётчик Чарльз Линдберг впервые совершил беспосадочный перелёт через Атлантический океан. Шесть тысяч километров он преодолел за тридцать три с половиной часа, достигнув по тем временам сенсационного рекорда.


[1] Расколотый ящик Пандорин. — Пандора (греч. миф.) — женщина, созданная Гефестом (богом огня и кузнечного дела) из земли и воды. Она получила от Зевса запертый ящик, куда были заключены все человеческие несчастья; из любопытства, открыв его, выпустила содержимое наружу; отсюда «ящик Пандоры» - источник всяческих бедствий.

[2] Без счёту - входящих. — «(NB! Смысл: Без счёту входящих без стука...)».

[3] Оптина пустынь — мужской монастырь в Калужской губернии.

[4] Феллах — крестьянин-земледелец в арабских странах.

[5] Не тот же ли об ушах? // Как фавновы рожки // Вставали. — Фавн (рим. миф.) - бог полей, лесов, стад, родоначальник мелких богов, фавнов, безобразных существ с острыми ушами и козлиными ногами.

[6] Колумб Христофор (1451 - 1506) - мореплаватель, открывший Америку и ряд новых земель.

[7] Еврея с цитрою // Взрыд: ужель оглох? — «NB! (Смысл: Ужель оглох? Подразумевается: Бог), ибо о чём же думать еврею с цитрою?)»

[8] Мать! Не даром чаяла: // Цел воздухобор! — «NB! Здесь речь о Линдберге, в те дни впервые перелетевшем океан, и о его матери, учившей его отказываться от всех земных почестей и выгод. Если вспомню её имя - впишу».

[9] Ирида, Ирис (греч. миф.) - богиня радуги, вестница богов.

[10] Шемахинским или же кашемирским... — названия восточных тканей.

[11] Персть (церк.-слав.) - земной прах, пыль.

[12] Пэри (пери) - в персидской мифологии добрые феи в образе крылатых женщин, охраняющие людей от злых духов.

[13] ...Как сквозь про́сып // Первый (нам-то - засып!) — «NB! Смысл: Мы, поэты, просыпаясь - засыпаем! NB! В этой поэме всё осмысленно».

[14] Лоном лиро-черепахи. — По мифу, Гермес - бог торговли, стад и дорог - изготовил из панциря черепахи первую лиру и подарил её Амфиону.

[15] Фив нерукотворных. — По мифу, сыновья Зевса Амфион и Зет возвели вокруг города Фивы мощные стены, причём камни двигались сами под звуки лиры Амфиона.

[16] Heilige Sieben (священная семёрка). — Число «семь» наделено магическими свойствами во многих мифологических системах: семь было любимым числом Цветаевой. В письме к Рильке от 12 мая 1926 года она пишет: «Быть на седьмом небе от радости. Видеть седьмой сон. Неделя - по-древнерусски - седьмица. Семеро одного не ждут. Семь Симеонов (сказка). 7 - русское число! О, ещё много: Семь бед - один ответ, много». (Райнер Мария Рильке, Борис Пастернак, Марина Цветаева. Письма 1926 г. М.: Книга, 1990. С. 93).


<*> Heilige Sieben! — Священная семёрка (немец.).

Страница :    << 1 2 [3] > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   #   

 
 
    Copyright © 2024 Великие Люди  -  Марина Цветаева